If this is your first visit, be sure to
check out the FAQ by clicking the
link above. You may have to register
before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages,
select the forum that you want to visit from the selection below.
Well, the Team is not Japanese. Hell, we're not sure exactly what nationality the Team is. I suppose it depends on whether they decide to translate it to other languages.
Of course, the original ISO is probably in Japanese...
Well, the Team is not Japanese. Hell, we're not sure exactly what nationality the Team is. I suppose it depends on whether they decide to translate it to other languages.
Of course, the original ISO is probably in Japanese...
ic i hope the team can release 1.5 original jap ver
It'll depend on a whole gauntlet of things - who exactly has a copy of the original ISO, who exactly it belongs to, whether Capcom decides to weigh in on things...but personally, I think it's a pretty safe bet.
Well, the original game was in japanese. But if you look at the snapshots carefully, you will see some japanese subtitles are totally broken, and they do not convey meaningful information. Some of subtitles could only be guesswork, and it will take quite some time to make new lines, new voice work, and eventually subtitles for multiple languages. It is said that the team is gonna release a stand-alone japanese version of the game. So no worries! Let's simply wait.
Well, you might get lucky and get the Jap version Baiohazado... but I guess it's one of the "secondary languages", meaning they're not priority, as the e-mail from da team explains:
Thanks for dropping an e-mail.
Saves us the trouble of skimming through Zork's countless YouTube comments to find you and request one.
At the moment, ALL planned languages will start translations at the same time, when milestone portions of the English is locked down - translations of that segment might follow. But BR is still a secondary language, which means that the final release will not be held back by incomplete translations, as it'll be part of a secondary build tree for non-priority languages of the category we've chosen to put the BR flag in.
Anyway, translations wont be starting tonight, not tomorrow and probably not in the nearby future either. There are many things that needs to be finished and set in stone before translations will start - saving us the trouble of constantly updating old translations whenever the English changes.
Comment